編隊語言

俄羅斯壓力的特點

人們從小時候就會記得那些口音錯誤的話。 隨著時間的推移,這是非常難以糾正的。 在我們的語言中,根本沒有明確的壓力規則。 記住俄語口音的特點,在實踐中使用它們,而不是不斷地用習慣上的不正確的詞語發音和重新學習語言技巧來更容易和更快速地記住。

在法語中,最後一個音節始終是打擊樂,但在俄羅斯,規則有許多例外。 即使是同一個單詞在不同音節上也有口音,取決於站立的字數。 例如:女孩開始了A,男孩開始了。

俄語壓力的主要特點是:

- 多樣性,當壓力落在任何音節不同的詞(kozhukh,svoboda,magazin)。 捷克人始終是第一個音節,而土耳其人則是第一個音節。

- 移動性是俄語中基本字數固有的 在這種情況下,總之,通過傾斜或共軛,壓力可能會改變(I.伏特加,B. in。,Kruzhevo-lace)

- 變化允許在一段時間內改變一個字中強調的音節。 許多詩人早些時候使用了麝香韻。 因此,在經文中,閱讀是正確的。 但是今天我們說這些話是muzyka。 雖然有些詞保留不同發音的允許性(rukushka和rakushka,dogovOr和dovogov)。 為了正確地發音,可以方便地查看這個信息在正面或解釋性字典中。 畢竟,俄羅斯口音的特點不僅對於我們自己也是複雜的,對外國人來說也是複雜的。

- 還有口音選擇,例如,思維類似於領導和毆打。 壓力落在後綴-en上。 而且這個詞 - 必須記住例外,其中重點放在了這個詞根源

- 應用;

- glAzhenie;

- 安全;

命名

- 聚焦。

- 在動詞的指示性心情中,壓力放在第二個音節 - pribubite,poljubite上。 而在命令式的情緒中,它傳遞給倒數第二個 - 消滅,喚醒。

- 並不總是需要使用簡單的字線(簡稱為“電”,而是白雲母,管道,道路)的一部分。

- 有壓力不具有重要意義的話語(tvorog和創造力,權利和正確,酒精和酒精)

- 專業術語還需要了解俄羅斯口音的特殊性(煤礦工人,氟攝取術,醫師中的prikus,海員指南針)。

俄語中的壓力規則可以追溯到名字中。 所以,在所有女性強調的音節倒數第二(Zoya,Marina,Svetlana,Veronika)。

簡而言之,這個壓力也落在倒數第二個音節(Kola,Vita)上,而且全名總是強調的音節是最後的(尼古拉,安東,弗拉季斯拉夫)。 但記住尤里和喬里為例。

在我們的語言中沒有明確的壓力規則,很難記住俄羅斯口音的所有特性,因此在困難的情況下提及字典比隨機發音的詞更實用。 讓這成為一種習慣,那麼你就不會陷入荒唐的境地。

總之,一個最常用的單詞列表,這些單詞最好是通過心靈學習:

- Spark,koklYush,tableYar,chasi,schAvel,dremotA,課程第三,游泳池;

- 礫石汁,雪松林, 定價政策 ;

- 人們glukhy,但粗魯,滑倒,但友好;

- 舀水,但敲門,多年的生活,但溢出的茶。

在konkurs,zhemchug,nasromk,imvol,tokar中,在空氣中,第一個音節現在受到壓力。 但是在過去這些話中,最後一次是震驚。 也就是說,你可以在這裡說出一個倒退的壓力,當它從最後一個音節轉移到那個站立在它前面的音節上時。 許多話繼續這個過程。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.unansea.com. Theme powered by WordPress.