編隊語言

夏娃是...這個詞的一些含義

這個詞來自希臘語“canon”,在俄語中有幾個含義。 夏娃是一個假期之前的一天(在某些情況下,一個晚上),一個重要的事件之前的一天,一個儀式的紀念教堂配件,一個紀念品或飲料,以及一個樂器。

儀式意義

夏娃(這是最古老的,可能是這個詞的意思)意思是一個表,通常是四邊形,其上有用於葬禮蠟燭或燭台的容器。 桌子上的桌子是大理石或金屬。 這個概念也代表了為紀念死者而產品的地方。 它位於四足動物旁邊。 就在這個紀念十字架上的這個kanunnik之前,以及Theotokos和 約翰神學家的 形象,安息 的 要求和服務被舉行。 信徒將蠟燭放在正典的持有人身上,向耶和華髮出一定的禱告,要求原諒罪,創造永恆的記憶。

裝滿小圓麵包

夏天是用蜂蜜或蜂蜜蜂蜜甜的水。 餵養好的蜂蜜是已發酵兩次的蜂蜜。 如果在整個餐點,他們粉碎了一條麵包,然後就變成了前夕。 這個菜,結合kuty(kolivom),煎餅,在東斯拉夫人的傳統,親吻通常在紀念桌上。 但與此同時,同時也是一個普遍的美味,讓生活中的“吃你的餡”一詞,這意味著“吃一切,到達甜蜜的桌子”。

事件的門檻

在一般文化背景下,“前夕”最常見的含義之一是“事件之前的時間,一般來說,重要”。 例如:在一個重要會議的前夕,在嘗試的前夕,在假期的前夕。

在這個上下文中也可以使用副詞“前夕”。 例如:在會前夕,在禱告的前夕,在集會的前夕。

聖誕節前夕

在這個意義上,在這種情況下,這個詞最常用。 特別是在俄羅斯基督教正統復興的最後幾十年。 “聖誕節前夕”是什麼意思?

這句話通常意味著在救世主誕生之前的晚上(在前夕)。 十二月二十四日(一月六日)。 今天晚上被稱為游牧,聖誕節前夕,各種斯拉夫人民的 晚上 。 在這個時候,它應該是為了節日準備。 在正統的傳統 - 拒絕食物的第一個明星(意思是伯利恆)和kutya和ostovom excommunication(蜂蜜 - 精神禮物的象徵)。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.unansea.com. Theme powered by WordPress.