新聞與社會文化

樸素的真理 - 這是什麼?

在這篇文章中,我們看一個語詞的起源和意義“樸素的真理。” 這種表達當然不是每個人都清楚。 為了了解它是什麼,這句話指的是,你需要先了解一下這個詞“sermyaga”。 已經處理了這個概念的定義,你就會明白一次,有什麼意義包含了我們的成語。

什麼是sermyaga

Sermyaga - 羊毛粗呢,不應塗漆。 農民自己縫這種材料的服裝。 牛仔, 簡單的剪裁-沒有美觀。 用這種材料製成的衣服是不討人喜歡的外觀。 然而,像貧苦農民的生活,這是盡可能簡單和nevzrachen的其餘部分。 通常情況下,單詞“土布”指的是所有窮人,窮人和貧困。 這個詞的心理著色,作為一項規則,消極和不屑一顧。 同樣,它的特點是誰被稱為“樸素”的人。 與此稱號,這意味著一個人沒有受過教育的結合,沒有想像力,粗魯,無禮,不委婉“削減真理子宮”,沒有思考什麼可能冒犯別人或傷害。

如果你把在廣義意義上的字“土布”,這意味著在各個領域的簡單,沒有裝飾品和幻想的體現。

真相

什麼是“土布真相”? 含義phraseologism我們將在以後考慮。 首先什麼是真正的一般定義。 當然,這是事實 - 只有一個。 然而,有可能呈現各種詞彙,把自己的主觀情緒,從而賦予其一定的善良,這取決於正或負的光是否,我們要把這些或其他事件。

如果真相是痛苦的 - 我們正在試圖以某種方式減少其破壞性影響,呈現負面事件在軟化的形式,而不是談判一些事情,尋找一些積極和他們推到最前沿,它可能是更誇張的是他們的影響力。 然而,事實也可以說粗魯,不粉飾。 是好是壞,這是很難回答。 也許你需要看各種情況,並根據情況判斷它。

樸素的真理。 的表達式的值

這是真的什麼 - 他們知道的一切。 什麼是土布真相? 這是一個原始的,簡單坦率的真理。 從sermyaga服裝沒有不同的優雅和複雜性,以及樸素的真理卻沒有多餘的裝飾。

“金牛犢”是在1931年的小說。 “土布真”這種新穎的首次使用的表達。 在一般情況下,這個成語在小說中發現五次,其中三次 - 與綽號“偉大”。 當新穎第一所用的表達,Ostap本德爾正確地理解它的含義,甚至補充它同義下。

在那些日子裡,這是很常見的詞組“土布羅斯”。 也許我們的成語在他的影響下創建的。 單詞“土布”非常清楚地表徵粗糙,農民和俄羅斯,並在那些日子裡存在的道理的人性格直爽。

在英語中類似的表達

不僅在俄語常用成語“樸素的真理。” 相同的表達,或具有類似的意義而成語,存在於英語。 這聽起來像 - 樸素的真理。 直譯土布形容詞,意思是“簡單,樸素的”噸。E.本質上是一回事的“土布”。

然而,在概念英語口譯投資略有不同的含義。 如果俄羅斯的語言表達有些諷刺的形式,以英文版本,它有一個非常積極的回應。 在英語中,當這個成語,筆者批評政治語言的模糊性和推諉源最早記載。 對此,他對比了他們的誠實和直率。

結論

樸素的真理 - 這個成語,它可以有多種解釋。 使用它有人,要強調的事實真相是,他說或者有人聽到 - 一個真正的,neuklonchivaya而直。 它可以有不同的解釋表達。 “土布真相” - 已使用在小說“金牛犢”,並有一個諷刺意義的成語。 土布,包括概念,它是在俄羅斯使用 - 這是不是貧窮,貧窮,減少和稀缺那些日子裡,歡樂的決心佔了上風。 所有這些顏色的“土布”,在沉悶和消極的基調 - 簡單的俄國農民,農民的世界觀,缺乏起伏的丘陵和詩意的精神訴求的重生活。 在俄羅斯樸素的真理 - 這是相當誰被剝奪了生活的幾乎所有的樂趣和必須努力工作以某種方式追求自己的悲慘生存的人們的生活的苦澀和令人不快的事實。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.unansea.com. Theme powered by WordPress.