編隊語言

詞序和句子的具體分工。 句子的英語語言實際分割

一些詞組和短語的意思是從東西發生了什麼簡單地增加使用的詞彙有很大不同。 為什麼同一個句子可以用不同的方式理解,如果重新排列,從一個字到另一個概念的口音? 如果該建議是在周圍的文字的背景下通常作出解釋,幫助不被誤會。 但有時正確的結論,很難做到。 此外,它大大的信息感知複雜,因為它需要對句子和短語的地方件的平衡太多精力。 鑑於問題izyasneniya和看法,實際上共享語法和句子的具體分工。

如果你不理解的舉動,一個 句子的部分 是主並且-依賴,以及說話者使已知事實的基礎上的一份聲明,他想以一個獨特的信息-將無法工作不粗略閱讀或站立對話對話者。 因此,更好地呈現對準他們的話有些奇怪使用的語言規則和既定的規範。 在相反的方向爭論,如果你熟悉報價的邏輯形式的原則和最常見的發生同化過程會比較容易。

語法和語義

我們可以說,這句話的具體分工 - 這是邏輯連接和重點,相反,他們izyasnenie或檢測。 誤區通信時,即使是在自己的語言經常出現,而且如果涉及到交易與外國語言,它是必要的,除了標準的問題,考慮到文化的差異。 在不同的語言傳統上佔主導地位的特定詞序和句子的具體分工應該是文化敏感。

如果我們認為大類,所有的語言可以分為兩類:合成和分析。 在綜合語,演講的很多地方有好幾個單詞的各種形式,反映相對於所發生的事情的對象,事件或行為的個體特徵。 名詞是,例如,家庭,個人,數量和情況的值; 為動詞這些指標倍,偏角和斜度,接合,完美和叔。天。每個字結束或對應於執行的功能後綴(在根目錄中,有時變化),從而允許響應於在句子中氣候變化詞素。 俄語是合成的,因為根據語素的變化,並在絕對任意順序可能的組合它的邏輯和短語的語法在很大程度上。

還有,其中每個字對應於僅一種形式中,與該話語的含義可以只通過句子的正確組合和詞語的序列的實際劃分的表達手段通過分離的語言。 如果您重新排列提議的位置,含義可以大大改變,因為違反了元素之間的直接連接。 的語音字形式的分析語言可能是,但其數量通常比合成的要低得多。 在這裡有是不可改變的話剛性固定詞序和靈活性,機動性,相互反射之間的妥協。

字 - 詞 - 句 - 文字 - 文化

句子的電流和語法分工意味著幾乎語言有兩個方面 - 首先,含義,那就是,邏輯結構,二 - 實際的顯示,即句法結構。 這同樣適用於不同層次的元素 - 個別單詞,詞組,短語失誤的建議文本作為一個整體,它的上下文語境建議。 最重要的是語義負載 - 因為這是明顯的,總的來說,這是語言的唯一目的。 然而,實際的圖像不能單獨存在,因為,反過來,它唯一的目的 - 確保語義負荷的正確無誤的傳遞。 最有名的例子嗎? “餐館,博客”。 在英文版本中,它聽起來就像這樣:«執行是不可接受的,然後obviation»(«執行,是不能接受的則obviation»,«執行是不能接受的話,obviation»)。 對於需要確定該組的當前成員是否“執行”,該指令正確地認識“不能被赦免”或基團“不能執行”,“對不起”。

在這種情況下,不可能得出結論無語法跡象 - 也就是說,沒有一個逗號或任何其他標點符號。 這是的話現存秩序真實的,但如果供應看起來像一個“不能執行赦免”,對應的輸出可他們的位置的基礎上完成的。 那麼“懲罰”將是直接的證據,但“這是不可能的赦免» - 一個單獨的聲明,因為它會去的情況歧義詞”不能“。

主位述位分割部

句子的實際分割指的是分離的語法結構的成邏輯成分。 他們可以代表句子或單詞的含義範圍內緊密團結塊。 典型地,這些術語被用來為主題,述位單元和除法,來描述句子的實際劃分的手段。 主題 - 這是已知的信息,或該消息的背景。 雷姆 - 這是其焦點部分。 它包含了一個重要的信息,而該提案將失去的目的。 在俄羅斯,萊姆斯,作為一項規則,是在句末。 雖然目前尚不清楚,其實,雷姆可以位於任何地方。 然而,當雷姆所在,例如,在句子的開始,在周邊短語通常發現無論是風格還是語義引用。

主體和定理的正確定義有助於理解文本的本質。 單位部門 - 的意義不可分割中的詞或短語。 該完成的畫面細節的元素。 他們承認是必要的感知文本不是一字一句,而是通過邏輯組合。

“邏輯”主題和“邏輯”補

在提案中總有一組主題和謂語組。 集團解釋,誰執行的操作,或有人介紹了謂詞(如果謂語表示的狀態)。 集團斷言說,使拍攝對象,或以某種方式揭示了他的本性。 還有一個是連接謂詞的補充 - 它是指一個物體或移動的行動是一個生命的物體。 而且它並不總是很容易理解什麼是主題,而除了。 在受試者中 被動語態 是邏輯補充-也就是在其上執行操作的對象。 邏輯除了成為代理人 - 也就是,誰執行行動的人。 在英語句子的實際師分為三個標準,通過它可以確保是主題,那就是補充。 首先,對象總是在人稱和數動詞一致。 其次,它通常需要在動詞前面的位置,並增設 - 後。 第三,它具有主體的語義角色。 但是,如果現實是相反的一些這些標準,首先是考慮到與動詞短語賬戶的一致性。 在這種情況下,除了被稱為“邏輯”主題和主題,分別是“合乎邏輯的補充。”

在謂詞組的組成糾紛

另外,句子的實際分裂產生得多爭論什麼構成一組謂詞 - 直接在動詞或動詞和與之相關的補充。 它是由一個事實,即他們之間有時是沒有明確的界限變得複雜。 在現代語言學假設謂詞,根據語法方案建議 - 無論是實際的動詞(主要動詞),或實際動詞輔助和情態動詞(情態動詞和助劑),或動詞,係詞和表語和剩餘的不包括在組中。

倒置,成語和習語的反轉

這個想法,必須傳達我們的建議總是集中在某一點。 這句話的具體分工是為了認識到這點是高峰,它應該強調。 如果口音錯了,有可能是混淆或想法的誤解。 當然,在語言,有語法一定的規則,但是,他們只描述結構的形成的一般原則和用於模板的施工。 當談到口音的邏輯安排,我們常常被迫改變語句的結構,即使是違背教育規律。 而很多這些語法發散,從規範的已獲得“官方”的狀態。 也就是說,他們在語言建立了自己,並廣泛應用於規範性講話。 當他們從求助於更複雜的和過於笨重結構釋放提交發生類似的現象,並且當所述目標是充分證明手段。 其結果是,它是由表現,變得更加豐富多樣。

有些idiomicheskie勢頭不可能通過在標準操作部件的優惠。 例如,在英語句子的具體分工,考慮到句子的反轉現象。 根據所期望的效果,以不同的方式來實現的。 在一般意義上,反轉意味著非核心的地方的運動構件。 作為一項規則,倒置參與者是主語和謂語。 它們通常的過程如下 - 拍攝對象,則謂詞,然後在加入和環境。 事實上疑問句結構也是謂詞某種意義上一部分向前轉移倒置。 一般地,反義部分,其被傳送時,其可以表示模式或輔助動詞。 這裡的反轉都是相同的目標-做有意義的重點放在一個特定的詞(或一組詞),支付讀者/聽眾的注意語句的具體細節,以表明 這個建議 是由審批不同。 只是這些變化這麼長時間存在,所以自然開始使用了,並得到廣泛應用,我們不再把它們看成是與眾不同的。

次要構件的Rematicheskoe分配

除了一般的主謂倒置,可以看到呈現給的句子任何成員的前沿 - 定義,情況或補充。 有時候它看起來完全自然的,並提供了語言的句法結構,有時作為改變語義角色的一個指標,並且需要其餘短語參加置換。 在英語句子的具體分工意味著,如果筆者要重點介紹任何細節,他把它擺在首位,如果語調無法選擇,或者你可以突出,但在一定條件下可能會發生歧義。 或者,如果作者是根本不夠的效果,這可以通過語調而獲得。 它往往是在同一的語法基礎是主體和行動的排列。

詞序

要談論不同反轉為突出這一手段或提案的部分應該算是標準的詞序和句子的一個典型的,公式化的方法具體分工。 由於成員通常包括幾句話,但它們的含義應僅在總量上可以理解,但也需要注意的是形成整體成員。

在標準情況下,主題總是謂語前。 它可以通過在通常情況下,動名詞,不定式名詞或代詞,並表示 從句。 在動詞不定式形式本身來表示的謂語; 通過動詞,而不是載體本身是通過添加語義動詞的一個特定感; 輔助動詞和名稱之後所表示的,作為一個規則,在通常情況下的名詞,在目標的情況下的代詞或形容詞。 作為一個 輔助動詞 的動詞韌帶或情態動詞即可。 標稱部分同樣可以在語音和短語的其它部分來表示。

短語的累計值

這句話的實際劃分的理論認為,分裂的單位,適當的定義,顯著有助於了解文中說什麼。 詞組合可以獲得一個新的,非常規的,或者根本沒有特有他們單獨的含義。 例如,介詞,動詞頻繁改變的內容,他們給它一個多個不同的值,直到相反。 測定,作為可以充當演講的完全不同的組成部分,甚至指定單詞的意思,該條款對它們所連接。 具體化通常限制了對象或事件的性質的範圍,並從等的質量的區別。 在這種情況下,句子的具體分工時必須小心謹慎,徹底,因為有時連接是如此扭曲和清除的時間,與任何類的關聯,僅在句子的一部分依靠的對象,很多我們分開從實際事實。

分割單位可以被稱為其不經上下文關係的損失可以通過解釋學來確定文本塊 - 即,其中,作為一個單一的整體,或者可以改寫傳送。 其值可以加深,特別地,或者被放置在比較淺的水平,但不會從它的方向偏離。 例如,如果我們談論的是動起來,那麼它應該保持向上。 的動作,包括身體和文體特徵的性質,被保留,但仍保持在解釋細節自由 - 這,當然,最好是使用盡可能接近的產生,以揭示其潛在的原始版本。

在上下文搜索邏輯

在語法和邏輯劃分的區別如下: - 在語法方面提供的最重要的成員是課題。 特別是,在俄語句子的具體分工是由這種說法排斥。 雖然,從一些當代語言學理論,這樣的謂詞的立場。 因此,我們採取了廣義位置和說,主要是語法基金會的部件中的一個的成員。 當邏輯的中心人物的條款可以完全任何成員。

句子的實際劃分的概念意味著一個重要人物,這個要素是信息,一個單詞或短語,這在實際上,促使筆者說(寫)的主要來源。 也可以進行更廣泛的聯繫和相似之處,如果我們把語句的上下文。 我們知道,在英語語法執政,這句話必然存在,而主語和謂語。 如果你不能或者需要使用本主題,使用的語法基礎作為正式提出 不定代詞, 例如- «它»或«有»。 然而,這些建議往往是協調與鄰國和包括文本的整體概念。 因此,看來該部件可以被省略,即使作為被攝體或謂詞,不可持續的整體畫面等重要。 在這種情況下,句子的具體分工,則可能只能在外面的點和感嘆號,而受者是被迫去在周圍鄰居的解釋 - 那就是在上下文中。 而在英國,有這樣的情況,即使在潮流的背景下沒有觀察到這些成員的披露。

除特殊情況在一個普通的方式使用敘述的這種操縱參與示範的建議(祈使句),並驚呼。 一個簡單的句子的具體分工並不總是由於這樣的事實成員往往省略發生較複雜的結構更簡單。 的感嘆詞通常可以只留下一個單詞,通常是感嘆詞或顆粒。 在這種情況下,正確地解釋聲明,有必要呼籲語言的文化特色。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.unansea.com. Theme powered by WordPress.