編隊語言

如何翻譯俄羅斯的提議成英文? 短指令

在翻譯重要的是選擇一個語義,語法和風格上正確的單詞。 為了使用不熟悉的話,最好是尋求詞典,語法指針和兼容性指南的幫助。 此外,以了解如何從俄羅斯的提議翻譯成英語,可以考慮構建句子一般算法。 它建立在分離提案組件和英語語法的成員出現的正確的相對同聲翻譯和播放順序。

步驟-0-分析

如何翻譯俄羅斯的提議成英文? 首先,我們分析了俄羅斯的建議。 什麼類型的信息,它包含 - 斷言,否定,問題,請求/命令或條件語句? 區分句子:

1)動詞回答的問題“?什麼是”,“什麼是國家”,“發生了什麼事?”

2)受試者回答這個問題:“誰?”“什麼?”;

3)除了回答了這個問題:“誰?”,“什麼?”,“什麼?”,“什麼?”,“對誰?”,“為什麼?”,“什麼?”,“什麼?”,“通過什麼?“;

4),這一事實回答了這個問題:“在哪裡?”,“什麼時候?”,“為什麼?”,“為什麼?”,“怎麼了?”,“到什麼程度?”

5)確定答案的問題:“什麼?”,“誰?”。

確定保釋。 在主動語態的主語 - 人物本身,被動語態,它生效。 確定時間 - 現在,過去,將來,條件(“如果”)。 確定方面 - 未指定的(一般),持久(具體過程),完成(的體驗效果),持久完成(一個漫長的過程的影響),這取決於負有提供的含義。

英語翻譯可在以下階段進行。

步驟1-情況在第一位置

如果情況值得重點放在了首位。 如果這種情況下會將謂詞可以在主題前走。

步驟2-主題

把主題。 幾乎在任何情況下須在英語句子。 因此,如果 報價沒有人情味, 把一個正式的主題-通常是“它”。 在主題之前,此事得到適當的助動詞。

步驟-3-謂語

其次是謂語。 如果表達的謂詞不是動詞,動詞用,一堆。 人,數量和時間都記錄第一謂語動詞。 其他 助劑 取決於時間和抵押品。 如果需要表達否定,這發生通過添加輔助動詞粒子'而不是',或通過引入其它合適的負字('無','沒有人','無','沒有人','既不','從不' )所需字之前。 動詞可以是顯著的方言,其被放置在動詞之前的方言或組相關詞語。 在使用被動語態動詞的過去分詞,以適當的形式和之前是放'是'。 如果幾個助動詞,'是'是最後一個。

步驟-4-補充

謂詞被放置補充物(如果有的話),它可以直接連接,或 - 通過適當的藉口 - 如果謂詞不能採取直接對象。

步驟-5-境遇

如果時間不是一個情況表示,這是不言而喻的增加之後。 如果多於一個的附加組件,它們通常在交替順序如下:的動作,地點,時間模式。 然而,為了把關注的焦點,他們可以互換。

步驟6-確定

確定在句子沒有明確表態,因為這屬於名詞。 名詞,反過來,可以是任何構件的一部分。 確定可以表示 物主代詞 (我,我,你,他,她,他們)或形容詞。 如果用一個詞幾個定義,形容詞,連續的,它們之間,作為一項規則,設置順序為:大小,形狀,年齡,膚色,國籍,材料。 主觀形容詞表達的意見(“壞”,“好”,“好”)是客觀和描述('乾淨','舒適')。

其他設計

如何在必要從俄羅斯的提議翻譯成英文和 虛擬語氣? 該請求,訂單和訂單(必要條件)下降主語和動詞總是在基本形式。 有條件的句子表達的假設或概率/不大可能。 根據不同的情況,可以使用不同的設計 - 主語和謂語,虛擬語氣,過去的時間不定的反轉,工會如“如果/當'與情態動詞”應該“,”會“。

如果需要的話,任何成員可以把在第一位,從而在邏輯上分離它,與引進特定的設計。

某些情況下需要更正式的風格。 如何如果需要的話,以反映禮遇從俄羅斯的提議翻譯成英文,? 要做到這一點在英語和俄語,用過去時態,在這種情況下 - 在過去的不確定(“你能','我不知道','你')。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.unansea.com. Theme powered by WordPress.